Nankurunaisa

Nankurunaisa

¿Qué significa el término japonés ‘Nankurunaisa’?

El término «Nankurunaisa» tiene diferentes interpretaciones, pero todas transmiten el mismo mensaje: «Todo va a estar bien”, “El tiempo todo lo cura” o “No pasa nada”. Se entiende como una forma de expresar optimismo ante los acontecimientos venideros.

Surge del dialecto hablado en el siglo XIX en Okinawa, la isla más grande del archipiélago Ryukyu. Proviene de ‘nankuru’ (de alguna manera, de una manera u otra), la forma nominal del verbo ‘nain’ (llegar a ser, resultar en, alcanzar) y la partícula enfática ‘sa’.

En Japón se usa como ‘Nankurunai!’, a diferencia al término originario del dialecto de Okinawa y más internacional.

Originalmente iba asociado a la frase hecha ‘Makuto soke nankurunaisa’, cuya traducción sería «si haces lo correcto o lo verdadero, todo va a estar bien».

Es como un «mantra» del saber popular que inicialmente significaba “No olvides quién eres; vive hoy por el bien de mañana y sonríe siempre que puedas. El próximo día, pase lo que pase hoy, el sol te recibirá con una gran sonrisa, así que tú haz lo mismo”, y con los años se sintetiza a “El tiempo todo lo arregla”.

Otras interpretaciones sintetizadas son “la salud es lo más importante”, “si hay vida, hay esperanza”, “de alguna forma todo acabará mejorando” o “al final, todo se pondrá en el lugar que le corresponde”.

La creencia popular es que los ancestros la usaban para encomendarse al bien y atraer la buena suerte. A los japoneses les propociona una reacción positiva y alentadora.

Fuente: Elclubdeloslibrosperdidos

Compartir publicación

Deja una respuesta


has been added to your cart.
Pagar
0
    0
    Tu Carrito
    Vaciar CarroVolver a comprar
      Aplicar cupón
      Abrir Chat
      ¿Podemos ayudarte?
      ¡Hola!
      ¿Podemos ayudarte en algo?